⑴ 外贸口语中的整理产品价格英语怎么说,不要百度的。
1) We‟d like to express out desire to establish business relations
with you on the
basis of equally, mutual benefit and the exchange of needed goods.
我方希望能在平等、互利、互通有无的基础上与贵司建立业务关系
2) In order to extend our export business to your country, we wish to enter into
direct business relations with you.
为了能在贵国拓宽我方的出口业务,我们希望能与你们直接建立业务关系
3) Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us
我们希望双方能建立互惠的贸易关系
4) We look forward to a further extension of pleasant business relations
希望我们之间友好的业务关系得到进一步的发展
5) It‟s our hope to continue with considerable b
usiness dealing with you
我方希望能够继续同贵方保持大量的业务往来
6) We look forward to receiving your quotation very soon
我方期待着尽快收到贵方的报价
7) I hope you‟ll see from the rection that we are really doing our utmost
希望贵方能从这一降价中看出我方真的在尽最大的努力
8) We hope to discuss business with you at your earliest convenience.
我们希望尽早与你方洽谈业务
9) We wish to express our desire to trade with you in leather shoes.
我方希望能与贵方达成皮鞋贸易
10) We look forward to your early and trust that through
our mutual cooperation
we shall be able to conclude this transaction with you in the near future.
我们盼望早日得到你方的答复,并相信通过相互合作,我们不久即可达成这笔交易
11) I hope we can do business together
, and look forward to hearing from you
soon
希望我们有合作机会,并静候您的佳音
12) I hope that we can cooperate happily
希望我们合作愉快
13) I hope that we can continue our cooperation
希望我们能继续合作
14) We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of
both parties.
我们真讯地希望这次交易能使我们双方都能满意
15) We hope that this market trend will continue
我方希望这种市场趋势能继续发展下去
16) It is hoped that you would seriously take this matter into consideration and
let us have your reply soon
希望你方能认真考虑这件事,并尽快答复我们
17) We hope that you will deal with our request earnestly
希望能得到贵方的迅速答复
18) We hope to receive your immediate answer
希望得到贵方的迅速答复
19) we are looking forward to having your early reply to this matter
希望贵方对这件事能尽早答复
20)
We
hope
that
this
dispute
can
be
settled
through
friendly
negotiation
without its being submitted for arbitration
我方希望争方可以通过友好谈判加以解决,而不要仲裁
21) We look forward to your settlement at an early date.
我方期待着贵方早日解决这一问题
22) Your early settlement of this case will be appreciated.
如能早日解决这一问题,我方将不胜感激
23) We hope that you can settle the claim as quickly as possible
希望贵方能尽快解决索赔事宜
24)e hope that there will be no repetition of this kind of trouble in the future.
希望类似的麻烦将来不再发生
25) We expect that you will offer us a lower price as soon as possible.
期待贵方能尽快报一个更低的价格
26) We hope that the matter can be brought to a satisfactory solution
希望此事有一个圆满的解决
⑵ 国际贸易中到岸价格和离岸价格的英文代号是什么
到岸价 CIF Cost+Insurance+Fraight 成本+保费+运费
离岸价 FOB Free On Board 货物在起运港口,越过船舷既完成卖方义务,责
任转到买方
⑶ 国际贸易流程中英语的重要性
In the entire world domain, the trade was liberalized and the trade English knowledge will be able to be more and more important in theinternational trade. English took the world the commonly usedlanguage, is playing the more and more vital role in the currentinternational trade, from the trade information issue, between thebilateral communication, the consultation waits till in the import andexport flow sends the plate, bargains, the deal as well as the host documentaryevidence manufacture and fills in, related bank function fulfilling,the declaration examination and so on all must use English to agreeand the standard, English graally is becoming a foreign tradeenterprise in the international trade the success or failureprosperity and decline important attribute, and is acting the pivotalstrong character.
帮你翻译了,毕业论文么?呵呵,我就是做贸易的,其实最简单的一点做国际贸易就要寻找国外客户,发邮件不可能发中文吧???
有时候你在国际网上发产品信息和你的联系方式国外很有可能直接给你打电话,也不可能说中文吧?...甚至每年都有很多国际性产品的交流会,例如广交会,或者去国外一些大型会议参展,英语对贸易人来说非常重要!
建议你有机会的话还是去实践一下,那样会对你的论文更有帮助,而且贸易实践和贸易论文有很大差别,有的几乎跟书本上所写的相反,这些都要靠在实践中慢慢积累经验。
以上所说的都是白话,有用的可以给楼主参考,没用的就扔在一边吧。祝你早日完成论文。
⑷ 求国际贸易中英文邮件中常见的英文缩写
国际贸易术语英文缩写
A/W 全水路 All Water
B/L 海运提单 Bill of Lading
B/R 买价 Buying Rate
BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment Factor
C&F 成本加(海)运费 Cost and Freight
C.C 运费到付 Collect
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge
C.Y. 货柜场 Container Yard
C/(CNEE) 收货人 Consignee
C/O 产地证 Certificate of Origin
CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor
CFS 散货仓库 Container Freight Station
CFS/CFS 散装交货(起点/终点)
CHB 报关行 Customs House Broker
CIF 成本,保险加海运费 Cost,Insurance,Freight
CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 柜子 Container
CY/CY 整柜交货(起点/终点)
D/A 承兑交单 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交单 Document Against Payment
D/R 场站收据 DOCK RECEIPT
DAF 边境交货 Delivered At Frontie
DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid
DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship
Doc# 文件号码 Document Number
EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges
Ex 工厂交货 Work/Ex Factory
F/F 货运代理 Freight Forwarder
FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用) Fuel Adjustment Factor
FAK 各种货品 Freight All Kind
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
FCA 货交承运人 Free Carrier
FCL 整柜 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 驳船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission
FOB 船上交货 Free On Board
GRI 全面涨价 General Rate Increase
H/C 代理费 Handling Charge
HBL 子提单 House B/L
I/S 内销售 Inside Sales
IA 各别调价 Independent Action
L/C 信用证 Letter of Credit
Land Bridge 陆桥
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton
MB/L 主提单 Master Bill Of Loadin
MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主线船
MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 无船承运人 Non Vessel Operating Common Carrier
O/F 海运费 Ocean Freight
OBL 海运提单 Ocean (or Oiginal )B/L
OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges
P.P 预付 Prepaid
PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port of Destination
POL 装运港 Port of Loadin
PSS 旺季附加费 Peak Season Surcharges
S/(Shpr)发货人 Shipper
S/C 售货合同 Sales Contract
S/O 装货指示书 Shipping Order
S/R 卖价 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服务合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge
T/S 转船,转运 Transit-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 总共 Totals
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton
W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
YAS 码头附加费 Yard SurchargQ
你先参考着,不够你再说话,希望可以帮到你。
⑸ 外贸中“现金出货价”怎么用英语表示啊 T/T还是L/C还是什么啊,可以给下详细解释吗,谢谢
现金出货价--CASH AGAIST DELIVERY
这种方式很少使用,除非是小样品单.
⑹ 外贸价格的英语表述
一般是把价格放在术语之前,即USD50 FOB Ningbo.
仅供参考!
⑺ 外贸报价里的英文什么意思
Item Sizes in CM:用厘米表示的货物尺寸
Inner Pack Dimensions in CM:用厘米表示的内包装尺寸版
Master Pack Dimensions in CM:用厘米表示的外包装尺寸
Inner Box Pack Qty:内包装盒数量权
Case Pack Qty:包装箱数量
⑻ 外贸中总价用英语怎么说
total amount 总金额, 我觉得这个更合适一点,不过用 Price好像也OK的,这个看你怎么用了,如果客人问总的金额还是amount好了
总价 :总的价值,构成全部数目或数量的价值
⑼ 外贸业务 往来的信函中 “价格还可以再商量” 这句话 用英语怎么说
外贸业务 往来的信函中 “价格还可以再商量” 这句话 用英语:The price can also be negotiated
⑽ 外贸中现金出货价怎么用英语表示啊 T/T还是L/C还是什么啊
你说的是现金付款,T/T是电汇 很迅速,很快,手续费多
L/C是信用证比较稳妥,用的较多,是一种银行信用,现金出货价在外贸中没听说过,是不是出厂价?你问清楚一下再定!