Ⅰ “文化因素对翻译的影响”用英语应该如何翻译
cultural factors' effect on translation
Ⅱ 二战对文化的负面影响英文稿,急!!!
第二次世界大战作为一次世界人民反法西斯的战争,是人类迄今为止规模最大、危害最严重、持续时间最长、参战国最多、波及范围最广的一场战争,给人类世界造成了非常巨大的、深远的影响
World War II as a people of the world anti-fascist war is so far the largest and the most affected, the longest, most belligerent, the most widely spread war, which have the far-reaching impact on the human world.
一、世界政治局势形成了社会主义和资本主义两大阵营的对峙,并开始分化,形成约半个世纪的“冷战”国际关系
First, the world political situation in the form of socialism and capitalism confrontation between two camps, and began to differentiate, forming about half of the "Cold War" International Relations
1. 在世界反法西斯战争的影响和鼓舞下,东欧和亚洲出现了一系列人民民主国家,在共产党的领导下走上了社会主义道路。
1. in World War under the influence and inspiration, Eastern Europe and Asia witnessed a series of people's democratic countries, under the leadership of the Communist Party embarked on the socialist road.
2. 二战后,西欧国家普遍衰落,美国一枝独秀,形成以美国为首的资本主义阵营。
2. Second World War, general decline in Western European countries, the United States stood out to form the US-led capitalist camp.
3、美国和苏联为了在全球称霸,展开全面斗争。
3, the United States and the Soviet Union to dominate the world, launched a comprehensive struggle
4.民族解放运动向纵深发展
Depth development of the national liberation movement
5. 联合国诞生
United Nations was born
6.促醒人们热爱和平的觉醒
促进了民族解放运动 和社会主义运动 客观上推动了科技的发展
Awaking the awakening of peace-loving people
Promote the national liberation movement and socialist movement objectively promoted the development of technology
Ⅲ 多元文化在很大程度上影响社会的发展用英语怎么说
英语是:The multiculture influences the development of the society to a great extent.
解释:
multiculture 英['mʌltɪkʌltʃə] 美['mʌltɪkʌltʃə]
n. 多元文化;
[例句]The development of global economic environment leads to a great affection of the conflict of multiculture to our college students.
随着经济全球化的发展,多元文化冲突对我国高校学生的思想产生了强烈冲击。
influence 英[ˈɪnfluəns] 美[ˈɪnfluəns]
n. 影响; 势力; 有影响的人(或事物); [占星学] 星力;
vt. 影响; 感染; 支配; 对…起作用;
[例句]As Hugh grew older, she had less influence and couldn't control him
休慢慢长大,她的影响力变小了,无法再控制他了。
society 英[səˈsaɪəti] 美[səˈsaɪɪti]
n. 社会; 社团; 上流社会; 社群;
adj. 上流社会的,社交界的;
[例句]This reflects attitudes and values prevailing in society
这反映了社会上盛行的态度和价值观。
Ⅳ 基督教对西方文化的影响(英文版)
上面这位:你好
如里没有地狱的惩罚,我想就没有一个人肯相信上帝,人就会随着自己的罪性,而为所欲为。“没有默示,民就放肆。”“世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀。”“罪的工价乃是死”“按照定命,人人都有一死,死后且有审判。”
试想一下:这世界没有法律,没有监狱的景况。
恶人只是肉体的死亡,并不是惩罚,如果只是肉体的死亡,有人还是不在乎,作完恶只是一死了之。
上帝的公义就是惩恶赏善。
上帝又是慈爱和怜悯的。因此,他道成肉身即圣子耶稣,降世为人,为拯救我们,钉于十字架,为我们人类作了赎罪祭。叫信的人得永生,不信的人永刑。灵魂是不死的,无论是义人还是恶人的灵魂都是不死的,或上天堂,或下地狱。十字架的救恩,彰显了上帝的公义和怜悯,叫他儿子耶稣替我们必死的人受刑罚,好叫我们在他复活上有份,得到他的义,以至灵魂得救。得到圣洁生命,得以承受永生。
女人应该顺从男人,无论是能力,体力,生理和性情,从整体看,都应是男人的辅助。上帝是为叫人有秩序,并没有叫男人欺压女人。所以男女在人格上是平等的。
上帝造我们人类是为要荣耀他,上帝是窑匠,我们是泥土,我们理当赞美荣耀的我们的主,上帝本为善。
没有一个人愿意,让自己的孩子永远和恶人在一起,当然要分开。人不肯悔改相信上帝,不接受耶稣十字架的救恩,就是和撒但同伙。就是恶的。“若乎略这么大的救恩怎能逃罪?”
至于上帝的一些作为,都有神的美意在。“我们晓得,万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是接他旨意被召的人。”
“圣经都是神所默示的,于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的,叫属神的人得以完全,预备行各样的善事。”
你要熟读圣经,叫整本圣经向你说话,才会按正意分解神的道。
Ⅳ 对于于文化多样化的看法的英语作文,对待文化多样性如何看待,如何解决文化差异方面的问题
Nowadays we can enjoy the same films,fashions,brands,advertisements and TV channels.The evident difference between countries is disappearing.To what extent do you think the disadvantages overweight the advantages of this?
Globalization creates conditions for widening international exchanges,strengthening mutual understanding between nations,expanding cultural,ecational,and scientific cooperation between nations and countries,enjoying the cultural achievements of people around the world which encourages the process of modernization and the enrichment of national culture.
However,these conditions also create the possible danger of diminishing the national culture with a negative impact on the pre123vation of national identity.Through globalization and an open door policy,erroneous concepts and a lowering of ethical standards,a selfish and indivialistic lifestyle and harmful cultural procts can easily be imported into the country.At present,modern information technology which in the main is controlled by US is hourly and intensively disseminating US ideology,way of life,culture and films across the world.Even US food is promoted so that some people consider globalization as global Americanization.
During the process of economic globalization,inequality between developed and developing countries has been increasing and the gap between the rich and the poor has become wider,most of the result of globalization go to assist developed countries.Globalization does not pose equal interests and risks to all nations.With an overwhelming advantage compared to most of the developing countries in terms of finance and the level of science and technology,developed ca123alist countries control the situation of economic globalization.
For these reasons,globalization is a fierce and complicated struggle in both cultural and ideological fields.We take the initiative in international economic integration but also have to take the initiative in fighting to keep our distinct culture resisting pro-foreign and cross-bred phenomena,and overcoming the psychology of preferring money over ethical values.
Ⅵ 文化对影片翻译的影响(英文)
我在Google Scholar搜索到这些相关的资料,你再深入搜索看看有没有灵感:
1)文化态势与影片翻译
魏耀川 - 电影评介, 2008 - 万方数据资源系统
由传媒技术层面上来划分的"强势文化"和"弱势文化"的文化态势影响了影片翻译的流向与取材,并在
相当程度上决定了影片翻译的策略选择.从文化态势视阈研究影片翻译,有助于发现文化传播的一般
规律,有利于我国影片文化的对外输出,这对当下中国"软实力"建设具有重要意义. ...
2) 现代文明的三重隐忧——对影片《 周渔的火车》 的一种文化解读龙晴 - 艺术广角, 2004 - cqvip.com
... 间隙空间对字体设计的影响——谈汉字结体与美; 解读<<茶花女>>; 个人·自由·救赎——从;
肖邦钢琴协奏曲; 影片《花木兰》二度编/解码跨文化分析; 论体育舞蹈选项课对促进学生身心发展
的价值; 写生在美术创作中的作用; 女性情谊的电影; 不信春风唤不回——谈黄梅戏电视剧 ...
3) 英汉影片翻译特色研究杨海静 - 2006 - cdmd.cnki.com.cn
... 较之文学作品翻译有着更为复杂的特点。本文尝试从姚斯的接受理论和语境理论出发,探讨影片翻译
的制约因素和策略,以期对提高影片翻译质量有所借鉴。只有影片翻译的质量得到保证,
将语言上升到真正意义上的交流,观众才能更好地体会影片所蕴含的丰富文化内涵。 影片翻译和其它 ...
4) 英文影片名中译探索范敏, 陈巧巧 - 华章, 2009 - 万方数据资源系统
... 15) 分类号: H509 关键词: 影片名 知识脉络 中译 知识脉络 语言差异 知识脉络 翻译原则 知识脉络
机标分类号: G64 G11 机标关键词: 英文影片名翻译国际文化交流语言文化影片翻译翻译过程中国
手法欧美 基金项目: DOI: 参考文献(4条). 何跃敏当前西片译名中的问题与对笨 1994(4 ...
Ⅶ 中国文化对大学生的影响英语作文
Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it. From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones. Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, and The Book of Mencius). These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe.
中国传统文化正在吸引全世界的注意,尽管在传统意义上被看成是西方文化的流行文化开始在中国广泛传播。尤其是中国功夫,对于那些通过功夫初次了解中国的成千上万的人来讲,有着非常大的影响。由于功夫,他们可能来到中国,学习了解中国文化的其他方面,比如京剧和川剧这样的传统戏剧。亚洲国家很早以前就知道古代中国文化的博大。他们自己的文化混合了本民族的文化和中国文化的特色。韩国和日本很早就把儒教等观念引进了他们的社会当中。甚至在被流行文化冲击的今天,儒教的影响也一直在延续。这种力量来自“四书”(《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》)中的思想。这些书是依照“五经”之中所体现的更为早期的思想而著成的。西方人从中了解到了诸如风水等中国所特有的文化概念。中国已经通过向其他国家派遣文化使者并在美国、欧洲等地建立中国文化中心来进一步推广中国文化。
Ⅷ 英语对中国文化的影响
英文是影响不来了中国文化的!
为什么源呢?中国人学英语,基本上都把英语英文翻译成了汉语中文了。到了汉语中文之后呢,也就不是英语英文了。而且,翻译出来之后,连一个新汉字都没有诞生,怎么能影响中国文化呢?比如说其他的文字,像法文西班牙文等等,直接使用了英文的文字,才能有点儿影响的。对不对?
Ⅸ 这是我们文化里带来的一种不好的消极力量,就是(intellectually snobbish)英文是什么意思
直译是『智商方面的势利』。指有些比较聪明、成就高的人,对于智商不如自己、成就比较低的人会比较苛刻,以维护自己的自负。